Комплексный fit-out: АР ЭОМ/ЭМР ОВиК ВК СКС
8 (800) 550-83-95

ekwid@mail.ru

Россия

Новосибирск

Пн - Пт 11:00 - 18:00

Сб, Вс - Выходной

Кодекс делового поведения поставщиков и подрядчиков


Кодекс делового поведения поставщиков и подрядчиков ООО «ЭкВид»

Данный Кодекс устанавливает принципы и стандарты делового поведения, которых обязуются придерживаться все контрагенты ООО «ЭкВид» (далее — Компания), включая поставщиков, подрядчиков, субподрядчиков, дилеров, консультантов и иных лиц, действующих от своего имени при выполнении обязательств перед Компанией и/или на объектах Заказчиков Компании (далее — Партнёры). Несоблюдение настоящего Кодекса может повлечь приостановку работ, отказ в допуске на объекты, расторжение договора и иные меры в соответствии с законодательством и условиями договоров. Партнёры обязуются довести требования Кодекса до сведения своих работников и субподрядчиков, обеспечить обучение и контроль их исполнения.

  1. Соблюдение законодательства и норм
    • Партнёр соблюдает применимое законодательство РФ и иных юрисдикций: антикоррупционное, гражданское, трудовое, миграционное, налоговое, санитарно эпидемиологическое, природоохранное, в области охраны труда и промышленной безопасности, а также требования СНиП, СП, ГОСТ, ТУ.
    • Соблюдаются правила санкционного и экспортного контроля, а также ограничения по работе с санкционными лицами и товарами.
  2. Антикоррупция и деловая этика
    • Нулевой толерантности к коррупции: запрет взяток, откатов, незаконных вознаграждений, тайных комиссий, «серых» выплат.
    • Подарки, развлечения и представительские расходы сотрудникам Компании и Заказчиков допускаются только в рамках разумной деловой вежливости, в незначительных размерах, без наличных денег/эквивалентов и с предварительным согласованием, если это предусмотрено договором/политикой.
    • Конфликты интересов подлежат раскрытию до начала работ. Партнёр уведомляет Компанию о любых родственных, финансовых или иных связях, способных повлиять на беспристрастность.
    • Запрещены недобросовестные практики: введение в заблуждение, подлог документов, картельные сговоры, демпинг с целью недобросовестного вытеснения конкурентов.
  3. Честная конкуренция и закупочные процедуры
    • Партнёр не участвует в сговорах о ценах, разделении рынков/объектов или фиксации условий.
    • В тендерных процедурах предоставляет полную и достоверную информацию, не пытается получить конфиденциальные сведения незаконным путём и не оказывает давления на участников/комиссии.
  4. Права человека, трудовые отношения и недискриминация
    • Запрещены принудительный и детский труд. К работе допускаются лица старше установленного законом возраста и с законным статусом пребывания/труда.
    • Соблюдаются нормы о рабочем времени, отдыхе, оплате труда (выплата вовремя и в полном объёме), отпуске, социальных гарантиях.
    • Исключаются дискриминация и домогательства по любым признакам. Обеспечиваются равные возможности и уважение человеческого достоинства.
    • Соблюдаются правила привлечения иностранных работников, ведётся миграционный учёт.
  5. Охрана труда, промышленная и пожарная безопасность
    • Приоритет — безопасность людей и объектов. Партнёр обеспечивает:
      • проведение вводного и целевого инструктажа, наличие журнальной базы и назначение ответственных лиц;
      • допуски и удостоверения: работы на высоте, электробезопасность (не ниже требуемой группы), огневые работы (с нарядами допусками), ПТМ, медосмотры;
      • использование СИЗ, исправного инструмента, машин и механизмов; запрещено употребление алкоголя/наркотических веществ;
      • выполнение ППР/ТК, ограждение опасных зон, порядок на рабочих местах, безопасное хранение материалов;
      • немедленное уведомление о несчастных случаях, инцидентах и угрозах, участие в расследованиях.
    • Соблюдаются правила пропускного режима, работы в офисах и на объектах Заказчика, включая временные ограничения по шуму/грязным работам.
  6. Охрана окружающей среды и устойчивое развитие
    • Минимизация негативного воздействия: экономия ресурсов, предотвращение проливов, утечек и пыли, снижение шума.
    • Правильное обращение с отходами: сортировка, временное хранение, вывоз лицензированными операторами, отчётность по опасным отходам.
    • Применение сертифицированных материалов; при возможности — экологичных альтернатив.
    • Соблюдение природоохранных требований и местных регламентов объектов.
  7. Качество работ, материалов и услуг
    • Соответствие требованиям договора, ТЗ и нормативов; применение материалов с подтверждающими сертификатами и паспортами.
    • Контроль качества и трассируемость: акты входного контроля, акты скрытых работ, исполнительная документация.
    • Сроки: соблюдение календарного плана, своевременное информирование о рисках и предложениях по их снижению.
    • Гарантийные обязательства: устранение дефектов в установленные сроки, участие в комиссиях и осмотрах.
  8. Конфиденциальность, данные и информационная безопасность
    • Соблюдение режима коммерческой тайны и конфиденциальности информации Компании и Заказчиков.
    • Персональные данные обрабатываются по закону (в т. ч. 152 ФЗ), с применением организационных и технических мер защиты. Локализация данных — при необходимости.
    • Информационная безопасность: защита доступов, устройств и носителей; запрет несанкционированного копирования, публикаций и фото/видеосъёмки на объектах без разрешения.
    • О любых инцидентах ИБ/утечках Партнёр незамедлительно уведомляет Компанию и содействует их расследованию.
  9. Использование имущества и ресурсов
    • Имущество Компании и Заказчика используется бережно, исключительно для выполнения работ, не передаётся третьим лицам без согласия.
    • Запрещено устанавливать нелицензионное ПО, применять небезопасные устройства, нарушать политики ИТ/ИБ объектов.
  10. Документация, отчётность и налоги
    • Вся деловая документация (договоры, счета, УПД, акты, журналы, наряды) ведётся корректно, своевременно и хранится в соответствии с законодательством и условиями договоров.
    • Запрещены «двойная» бухгалтерия, фиктивные операции, сокрытие налоговой базы.
    • По запросу Компании Партнёр предоставляет подтверждающие документы, сертификаты, допуски, лицензии, сведения о субподрядчиках и цепочке поставок.
  11. Субподряд и цепочка поставок
    • Привлечение субподрядчиков допускается только при письменном согласовании с Компанией. Ответственность за их действия несёт Партнёр.
    • Требования Кодекса распространяются на всю цепочку поставок. Партнёр обеспечивает обучение и контроль субподрядчиков.
  12. Коммуникации и публичные заявления
    • Партнёр не выступает от имени Компании без письменного уполномочивания, не использует бренды/товарные знаки без согласия.
    • Публичные кейсы, фото объектов, отзывы — только с предварительного согласования.
  13. Страхование и ответственность
    • Рекомендуется и/или требуется наличие действующих полисов страхования ответственности (в т. ч. при выполнении работ повышенной опасности) в объёме, оговорённом договором.
    • Партнёр возмещает причинённые убытки по своей вине в пределах, установленных договором и законом.
  14. Взаимодействие при проверках и аудитах
    • Компания вправе проводить аудит соблюдения Кодекса и условий договора, включая посещение объектов, проверку документов и интервьюирование персонала при разумном уведомлении.
    • Партнёр обязуется устранять выявленные несоответствия в согласованные сроки и предоставлять подтверждения.
  15. Сообщение о нарушениях
    • Партнёр и его сотрудники обязаны незамедлительно сообщать о любых предполагаемых нарушениях Кодекса, закона или условий договоров.
    • Каналы для сообщений: email для комплаенс обращений [ekwid@mail.ru], телефон [89237070395], форма на сайте. Анонимные обращения допускаются, если это возможно.
    • Запрещены любые формы преследования за добросовестные сообщения (нет репрессий).
  16. Применимость, приоритет и изменения
    • Если требования договора, локальных правил объекта или закона строже, чем положения Кодекса, применяются более строгие требования.
    • Исключения из Кодекса возможны только по письменному согласованию с уполномоченным лицом Компании.
    • Кодекс вступает в силу с даты публикации/направления Партнёру и может обновляться. Актуальная редакция доступна по запросу/на сайте Компании.
  17. Подтверждение соблюдения
    • Начало выполнения работ/поставок означает, что Партнёр ознакомлен с Кодексом и обязуется ему следовать.
    • По запросу Компании Партнёр предоставляет письменное подтверждение соблюдения, а также декларации/анкеты по комплаенсу.

Специальные требования для работ на объектах (строительно отделочные и инженерные работы)

  • Допуски и квалификация: наличие СРО/лицензий (если требуется), удостоверений по видам работ, назначение ответственных за ОТ/ПБ/ЭБ.
  • Подготовка и производство работ: ППР/технологические карты, согласование окон производства работ, акты допусков на высоту/огневые работы/в стеснённых условиях.
  • Материалы и оборудование: сертификация, паспорта, инструкции на русском языке; поверка ИСП, СИЗ; хранение и транспортировка по требованиям производителя.
  • Исполнительная документация: акты скрытых работ, исполнительные схемы, журналы, фотофиксация, сдача исполнительного комплекта при закрытии этапов.
  • Содержание площадки: чистота, ежедневный вывоз строительного мусора, защита отделки/мебели/инженерии от повреждений, восстановление покрытия.
  • Взаимодействие с арендаторами/соседями: соблюдение тихих часов, предупреждение о технологических перерывах, минимизация пыли и шума.
  • Отключения и вмешательства: любые работы с инженерными системами (электрика, вентиляция, водоснабжение, пожарная сигнализация и др.) — только по наряд допуску, с участием ответственных и после тестов/пусконаладки.
  • Приёмка и гарантия: участие в ПНР, устранение замечаний punch list в согласованные сроки, гарантийные сроки согласно договору.

Реквизиты и контакты для комплаенса

  • Комплаенс контакт: [Коммерческий директор], email: [ekwid@mail.ru], телефон: [8-923-707-03-95]
  • Адрес для направления уведомлений/документов: [а/я №6, Новосибирск, 630051]
Подтверждение Партнёра
  • Партнёр подтверждает, что ознакомлен с Кодексом, довёл его до сведения сотрудников и субподрядчиков и обязуется соблюдать его положения
  • Наименование Партнёра: __
  • Должность, ФИО уполномоченного лица: __
  • Подпись / печать / дата: __
Примечание Данный документ разработан для ООО «ЭкВид» и носит обязательный характер при взаимодействии с Партнёрами. При необходимости Компания вправе адаптировать отдельные положения под специфику конкретного договора или объекта.
Прокрутить вверх